매년 노벨문학상 후보로 거론되는 중국의 대표 소설가 옌롄커(64)가 작가에게 있어 무엇보다 중요한 건 ‘진실한 표현’이라고 강조했다. 옌롄커는 대표작 ‘사서’로 ‘제6회 이호철통일로문학상’ 본상을 수상했다.
28일 서울 중구 한국프레스센터에서 열린 ‘제6회 이호철통일로문학상 수상작가 기자회견’에서 옌롄커는 “작가의 예술과 투쟁정신이 충만하게 가득차 있는 이 상을 중국 작가인 저에게 주셔서 정말 감사하게 생각한다”며 “저에게 있어 굉장히 중요한 책인 ‘사서’로 수상을 했다는 점에서 더욱 기쁘다”고 소감을 밝혔다.
|
올해 본상을 받은 옌롄커는 국가와 체제의 폭력에 저항해 인류의 기본·보편적인 가치를 창작의 주요 기제로 삼아온 중국의 대표 소설가다. 주요 저서인 ‘사서’는 문화혁명기의 인간군상을 다룬 대작이다. ‘문화’를 혁명한다는 이름으로 금지당하고 부정당했던 인민들의 기억과 기록을 문학적 언어로 복원하고 역사적 상처를 치유하려는 작가의 노력이 담겼다. 이호철 작가가 닿고자 했던 저항의 진실과 가장 부합한다는 점에서 본상으로 선정됐다.
옌롄커는 중국에서 금서로 지정된 ‘인민을 위해 복무하라’ ‘사서’ 등으로 국내에도 잘 알려져 있다. 대국으로 급부상한 중국의 뒤안길에 드리운 어두운 면을 과감히 파헤치는 한편 궁극적으로는 인간의 존엄성을 지향하는 작품들을 선보여왔다. 위화·모옌과 더불어 중국 현대문학의 3대 거장으로 평가받는다.
“내 모든 작품이 중국에서 금서로 지정된 건 아니고 일부 작품은 출판이 됐어요. 비록 중국에서 출판이 되진 않았지만, 홍콩과 대만에서는 출간돼 본국의 독자들과 교류를 할 수 있습니다. 사실 작가인 저에게는 출판 여부보다 마음 속에 있는 생각들을 표현할 수 있느냐 없느냐가 훨씬 중요해요. 아직도 쓰고 싶은 이야기가 아주 많은데 무엇을 쓰느냐보다 어떤 방법으로 이야기를 할 지 더 신경쓰고 있죠.”
현재 옌롄커는 중국 인민대학과 홍콩 과기대에서 학생들을 가르치고 있다. 한 학기는 북경에서, 한 학기는 홍콩을 오가며 생활하고 있다. 옌롄커는 “대만과 중국은 다른 사회제도를 갖고 있다”며 “대만에서 출판되는 책들도 모두 중국어로 나오기 때문에 대만의 출판이 중국의 출판을 보완해준다고 종종 말하곤 한다”고 설명했다.
그는 자신의 작품이 국가나 사회, 사람들의 생활을 변화시킬 수 있을 것이라고 생각하지는 않는다며 “작가가 처해있는 현실을 진실하게 표현하는 것이 가장 중요하다”고 힘주어 말했다.
장마리 작가는 저서 ‘시베리아 이방인들’로 ‘제6회 이호철통일로문학상’에서 특별상을 수상했다. 인간이란 어떤 존재인가를 다루며 분단국가 젊은 주체들의 이상과 생존을 위한 분투, 이념을 넘어선 실존 고뇌를 흥미롭게 그려냈다.
장 작가는 “체제비판을 하고자 작품을 쓴 건 아니지만, 작가의식을 드러내고 좋은 작품을 쓰고 싶다는 열망을 항상 갖고 있었다”며 “수상을 하게 돼 작가로서 너무 기쁘고 앞으로 열심히 작품을 쓰겠다”고 소감을 전했다.
|